指輪世界の第五日記。基本的に全部ネタバレです。 Twitter 個人サイト

Still Alive (Lisa Miskovsky)の歌詞和訳

ミラーズエッジ
ゲームミラーズエッジ Mirror's Edge の主題歌 Still Alive

聴いていて訳したくなったので訳





Still Alive / Lisa Miskovsky



I have changed

I have changed

Just like you

Just like you



わたしは変わった

あなたもまた



For how long

For how long

Must I wait

I know there's something wrong



どれだけ待たなければならないのか

まやかしのこの場所で



Your concrete heart isn't beating

And you've tried to

Make it come alive



コンクリートで固まった心臓を

あなたは脈打たせようとしている



No shadows

Just red lights

Now I'm here to rescue you



赤い灯りが四囲を照らし

身をよせ隠す影もなく

わたしはここに

あなたを助けにきた



Oh I'm still alive

I'm still alive

I can not apologize, no



わたしは生きている

まだ頭を垂れることなく



So silent

No violence

But inside my head

So loud and clear



音ひとつ響かない

静寂のなかで

わたしは聴く

大きく高く



You're screaming

You're screaming

Covered up with a smile I've learned to fear



あなたが叫んでいる

あのおそろしい笑顔の下で



Just sunshine

And blue sky

Is this all we get

For living here



青い空と陽射し

ここでわたしたちに要るのはそれだけ



Come fire

Come fire

Let it burn and love come racing through



燃えてしまえ

愛は炎のなかを駆けぬける



I've learned to lose

I've learned to win

I've turned my face against the wind



いくど打ち倒され

いくど乗り越え

猛る風へ顔を向けて



I will move fast

I will move slow

Take me where I have to go



翔んででも

歩んででも

行きましょう

行かなければならないから

spcategゲーム[ゲーム]